Vispārīgie noteikumi un nosacījumi (VDN) - Lietošana uzņēmējdarbībā

Šādi vispārīgie noteikumi attiecas uz sproof sign izmantošanu uzņēmējdarbībā (licence “Business” vai “Enterprise”) un ir spēkā no 05.11.2024. gada.

Uz sproof sign privātu lietošanu (“Privātā” licence) attiecas šādi vispārīgie noteikumi: Privātai sproof sign izmantošanai.

1. definīcijas

Elektroniskais paraksts un elektroniskais zīmogs: attiecas uz elektronisko parakstu vai elektronisko zīmogu, kas nodrošina parakstīto datu autentiskumu un integritāti. Elektroniskos parakstus parasti izmanto PAdES formātā. Parakstītie dati ir dokumenti PDF formātā.

Identifikācija: attiecas uz parakstītāja identifikāciju, ko atkarībā no nepieciešamās stiprības var veikt, reģistrējoties sproof, apstiprinot e-pasta adresi vai tālruņa numuru vai identificējoties ar uzticamības pakalpojumu sniedzēju.

Kvotas: attiecas uz elektroniskajiem parakstiem, kvalificētiem elektroniskajiem parakstiem, zīmogiem, apstiprinājumiem u. c., par kuriem ir panākta līgumiska vienošanās par gada kvotu.

GDPR: attiecas uz Eiropas Vispārīgo datu aizsardzības regulu.

Darba laiks: noteiktas darba dienas no pirmdienas līdz piektdienai no plkst. 09:00 līdz 17:00. Darba laiks atbilst atbalsta sniegšanas laikam.

Lietotājs: ir pats līgumpartneris vai līgumpartnera skaidri norādīta fiziska persona, kas ir līgumpartnera darbinieks vai ir citās darba tiesiskajās attiecībās ar līgumpartneri un kam ir atļauts lietot programmatūru, pamatojoties uz līgumpartnera iegūto licenci.

Kvalificēts elektroniskais paraksts: elektroniskais paraksts, kas juridiski ir līdzvērtīgs pašrocīgam parakstam. Kvalificētus elektroniskos parakstus izdod sproof partneris; identifikāciju parasti veic, izmantojot tālruņa numuru un attiecīgā lietotāja oficiālu identifikācijas dokumentu kā daļu no identifikācijas procedūras.

sproof sign / Programmatūra: ir pakalpojums digitālo parakstu un zīmogu izveidei un saistīto darba plūsmu kartēšanai. Dokumentus var parakstīt viena persona vai vairākas personas, kas ir uzaicinātas parakstīties.

Atjauninājums: attiecas uz programmatūras versiju, kas ietver nelielas funkcionālas izmaiņas/uzlabojumus vai kļūdu labojumus.

Jaunināšana: attiecas uz jaunu moduļu vai funkciju pievienošanu programmatūrai.

Līgumslēdzēja puse/puses: ir sproof un līgumslēdzējs partneris atsevišķi vai kopā.

Līgumslēdzējs partneris: ir puse, kas noslēdz līgumu ar sproof par programmatūras izmantošanu, pamatojoties uz šiem Vispārīgajiem noteikumiem.

Darba diena: ir dienas no pirmdienas līdz piektdienai, izņemot svētku dienas Austrijā.

Piekļuves dati: attiecas uz lietotājam piešķirtajiem datiem, kas sastāv no lietotājvārda un paroles, ar kuru palīdzību lietotājs var piekļūt programmatūrai vai to izmantot.

Pakete: pakete ar iegādātām lietotāju licencēm un paraksta kvotām ar standarta termiņu viens gads, ko pārvalda konkrēts lietotājs. Pakete var ietvert dažādas lietotāju licences, katrai no tām ir atšķirīgs funkciju klāsts.

2. preambula

2.1. Šie vispārīgie noteikumi un nosacījumi (VDN) par sproof sign lietošanu attiecas uz visām darījumu attiecībām starp sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Austrija), turpmāk tekstā – “sproof”, un tās attiecīgajiem līgumpartneriem no datuma, kas norādīts kā VDN datums. Sproof līgumpartneri ir tikai un vienīgi uzņēmēji Austrijas Komerclikuma (UGB) 1. panta izpratnē.

2.2. sproof piedāvā platformu digitālo dokumentu parakstīšanai. Sproof piedāvātie pakalpojumi ļauj lietotājiem parakstīt dokumentus un uzaicināt citas personas parakstīt dokumentu.

2.3. Saskaņā ar VDN darbības jomu sproof nodrošina līgumpartnerim vai lietotājiem programmatūru un piešķir līgumpartnerim neekskluzīvas, nepārvedamas un nesubsolensējamas tiesības izmantot programmatūru (izņemot lietotāju izmantošanu).

2.4. Ja tas tā ir, līgumslēdzējas puses vienojas šādi.

3. objekts

3.1. Šī līguma priekšmets ir programmatūras piegāde, ko sproof nodrošina līgumpartnerim vai lietotājam.

3.2. Lietotājs ir pilnvarots reģistrēties sproof, ievadot attiecīgos datus. Lai izmantotu noteiktus pakalpojumus un funkcijas šo VDN izpratnē, ir nepieciešama reģistrācija sproof par maksu.

3.3. sproof informē lietotāju par to, vai reģistrācija ir vai nav bijusi veiksmīga. sproof var noraidīt lietotāja reģistrāciju pēc saviem ieskatiem, nenorādot iemeslus.

3.4. Reģistrējoties līgumpartneris var pārvaldīt savu paku, iegādājoties un/vai atceļot pakas un izmantojot attiecīgās funkcijas.

3.5. Pakešu darbības laikā sproof nodrošina līgumpartnerim vai lietotājam attiecīgās programmatūras izmantošanu, kas tiek izvietota sproof datu centrā.

3.6. Līgumslēdzēja partnera interneta pieslēgums, tā uzturēšana, pietiekams ātrums un aparatūras un programmatūras prasības, kas līgumslēdzējam partnerim ir jāievēro, nav šī līguma priekšmets.

3.7. sproof uztur programmatūras darbību un nodrošina atjauninājumus.

3.8. Programmatūra ir pieejama 24 stundas diennaktī, 7 dienas nedēļā. Tas neietver nepieciešamos vai nepieciešamos apkopes darbus, kā arī ar aparatūru, programmatūru un infrastruktūru saistītus apstākļus no sproof puses. Ja iespējams, par tiem tiks paziņots savlaicīgi saskaņā ar 9.1. punktu.

3.9. Citi pakalpojumi, kas nav šeit skaidri minēti, nav iekļauti līguma darbības jomā, un sproof tos sniegs tikai atsevišķa pasūtījuma gadījumā, pamatojoties uz noteikumiem, par kuriem līgumslēdzējas puses vienosies; šīs jomas, kas nav iekļautas pakalpojumu darbības jomā, jo īpaši ietver šādas jomas.

  • apmācības un citi konsultāciju pakalpojumi saistībā ar programmatūras izmantošanu vai
  • Pakalpojumu klāsta vai paketes paplašināšana.

4. pakalpojumu sniegšanas principi

4.1. sproof apņemas ievērot šādus principus, pildot šos vispārīgos noteikumus:

a) Pakalpojumu sniegšana tiek organizēta un veikta saskaņā ar jaunākajiem sasniegumiem, jo īpaši attiecībā uz datu drošību un programmatūras drošību pret nesankcionētu trešo personu iejaukšanos (piemēram, ļaunprātīgu programmatūru, hakeru uzbrukumiem);

b) Piekļuve programmatūrai internetā notiek, izmantojot drošu interneta savienojumu (TLS, modernākā versija), izmantojot pārsūtītos piekļuves datus;

c) sproof sniedz savus pakalpojumus, pēc iespējas labāk saglabājot līgumpartnera saimnieciskās darbības nepārtrauktību, un nodrošina, ka netiek radīti nevajadzīgi pārtraukumi klienta saimnieciskajā darbībā.

5. lietošanas tiesības

5.1. sproof piešķir līgumpartnerim neekskluzīvas, vienkāršas lietošanas tiesības, kas laika ziņā ir ierobežotas ar šī līguma darbības termiņu un kuras nevar tikt sublicencētas, sublicencētas vai citādi nodotas attiecībā uz līgumā paredzēto programmatūru. Jebkurā gadījumā līgumpartnerim ir tiesības norīkot vienu vai vairākus lietotājus saskaņā ar konkrēto līgumu.

5.2. Ar šo līgumu netiek piešķirtas nekādas citas tiesības uz līgumpartnera vai lietotāja programmatūru. Tādēļ līgumpartneris nedrīkst dekompilēt, demontēt vai citādi sadalīt programmatūru tās sastāvdaļās. Līgumslēdzējs partneris nedrīkst no programmatūras dzēst nekādus paziņojumus par autortiesībām vai preču zīmēm.

5.3. Lietošanas tiesības attiecas uz programmatūru un saistīto dokumentāciju, kā arī citiem materiāliem, kas nepieciešami lietošanas tiesību izmantošanai, piemēram, koncepcijām un aprakstiem.

5.4. Līgumpartneris drīkst izmantot programmatūru tikai savām uzņēmuma iekšējām vajadzībām. Papildus izmantošanai iekšējiem paraksta procesiem tas nepārprotami ietver arī līgumpartnera parakstāmo dokumentu sniegšanu tā galapatērētājiem un citiem līgumpartneriem. Tomēr līgumpartneris nedrīkst tālāk pārdot vai citādi izmantot programmatūru komerciāliem mērķiem.

5.5. Līgumslēdzējam partnerim, tā pilnvarotajām trešajām personām vai lietotājiem nav tiesību veikt izmaiņas programmatūras kodā.

6. integrācija sistēmās

sproof nodrošina līgumslēdzējai pusei saskarnes, kas ļauj integrēt programmatūru ar trešo pušu sistēmām. Par programmatūras integrāciju ar trešo pušu sistēmām ir atbildīgs līgumpartneris.
Līgumpartneris ir atbildīgs par visiem integrācijas radītajiem izdevumiem, saskarņu uzturēšanu (kas nav sproof kompetencē) un saskarņu pareizas lietošanas nodrošināšanu.

7 Parakstu derīgums

Juridiski saistošs

7.1. Sproof pievienotie elektroniskie paraksti tehniski atbilst juridiskajām prasībām to izveides brīdī.Sproof jo īpaši nodrošina, ka tās partneru izveidotie kvalificētie elektroniskie paraksti to izveides brīdī atbilst piemērojamiem eIDAS regulas (ES) Nr. 910/2014 standartiem.

7.2. Paraksti ir piemēroti dažādiem lietojumiem, tostarp līgumiem, piedāvājumiem, pasūtījumiem un citiem juridiski saistošiem dokumentiem. Gan lēmums starp elektronisko parakstu un elektronisko zīmogu, gan elektroniskā paraksta (vienkāršs, uzlabots, kvalificēts) vai elektroniskā zīmoga veida izvēle ir līgumslēdzēja partnera atbildība.

Paraksta pārbaudes derīgums

7.3. Sproof programmatūra pārbauda elektronisko parakstu derīgumu saskaņā ar jaunākajiem tehniskajiem standartiem. sproof garantē, ka pārbaudes laikā validācija tiek veikta tehniski pareizi, salīdzinot ar uzticamības sarakstiem, kas pašlaik ir pieejami sproof.

7.4. Verifikācijas procedūra ietver paraksta pārbaudi pret parakstīto saturu un sertifikātu validāciju pret atbildīgajām sertifikācijas iestādēm.

8. atbalsts

sproof saviem klientiem piedāvā dažādus atbalsta līmeņus atbilstoši viņu vajadzībām.

Pamata atbalsts

8.1. Standarta paketē iekļautais pamata atbalsts ietver e-pasta atbalstu, uz kuru var atbildēt ne ilgāk kā 72 stundas darba dienās. Ir ietverti pamatjautājumi un problēmas. Ja vien nav panākta cita vienošanās, tiek uzskatīts, ka ir panākta vienošanās par pamata atbalstu.

Premium atbalsts

8.2. Premium atbalsts tiek piedāvāts klientiem ar paaugstinātām atbalsta prasībām. Tas ietver atbalstu pa tālruni, prioritāru atbalsta pieprasījumu apstrādi, ātrāku reakcijas laiku un īpašu atbalsta personālu. Premium atbalstu var iegādāties par papildu maksu.

9. funkciju un paplašinājumu klāsts

9.1. sproof atjaunina savu programmatūru, lai nodrošinātu jaunas funkcijas un uzlabojumus, kā arī svarīgus drošības atjauninājumus. Šie atjauninājumi var tikt veikti bez iepriekšēja brīdinājuma, jo īpaši svarīgu drošības atjauninājumu gadījumā, lai gan sproof parasti par to iepriekš informē līgumpartneri. Pirms atjauninājumi tiek testēti kontrolētā vidē, pirms tie tiek pārnesti uz ražošanas vidi.

9.2. sproof patur tiesības nodrošināt atjauninājumus un uzlabojumus tikai noteiktām lietotāju licenču kategorijām vai tikai atsevišķām lietotāju licencēm attiecīgajā paketē.

10. drošība

Drošības pasākumi

10.1. sproof izmanto vismodernākos drošības pasākumus, lai nodrošinātu klientu datu integritāti, konfidencialitāti un pieejamību. Tie ietver šifrēšanu, ugunsmūrus, ielaušanās atklāšanas sistēmas un regulāras drošības pārbaudes.

Līgumslēdzēja partnera atbildība

10.2. Līgumslēdzējs ir atbildīgs par savu datu un dokumentu dublējumu izveidi un uzturēšanu. Lai gan sproof īsteno plašus drošības pasākumus, galīgo atbildību par datu dublēšanu uzņemas līgumpartneris. Tas jo īpaši attiecas uz rezerves kopiju kodu un paroļu drošu glabāšanu, kas ir pieejami tikai līgumpartnerim un kam sproof nav piekļuves.

10.3. Līgumslēdzējam partnerim ir pienākums veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu visus piekļuves datus (jo īpaši lietotājvārdu, paroli) no nesankcionētas trešo personu piekļuves un saglabātu tos slepenībā. Ja līgumslēdzēja puse uzzina par jebkādu piekļuves datu ļaunprātīgu izmantošanu vai pat tad, ja līgumslēdzējai pusei ir tikai aizdomas par šādu ļaunprātīgu izmantošanu, tās pienākums ir nekavējoties informēt sproof. Jebkura darbība, kas veikta, izmantojot klienta kontu, tiek attiecināta uz līgumpartneri līdz brīdim, kad tiek ziņots par ļaunprātīgu izmantošanu, ar nosacījumu, ka šī darbība ir attiecināma uz ļaunprātīgu izmantošanu.

10.4. Līgumslēdzējs partneris ir pilnībā atbildīgs par jebkuru trešās personas veiktu kāda no tā lietotāja kontiem izmantošanu, ko izraisījis līgumslēdzējs partneris, kā arī par jebkuru citu trešo personu, kurām ir darījumu attiecības ar līgumslēdzēju partneri (piemēram, līgumslēdzēja partnera piegādātāji, galīgie klienti), veiktu ļaunprātīgu izmantošanu, un šajā sakarā tas pilnībā atlīdzina kaitējumu un atbrīvo sproof no atbildības. Jo īpaši līgumslēdzējam partnerim ir jāpiekrīt savai atbildībai par trešās personas izmantošanu, ja tā ir ļāvusi neatļautu lietotāja konta izmantošanu pat nolaidības dēļ.

10.5. Izmantojot vienotu pierakstīšanos (SSO), līgumpartneris vai lietotājs ir pilnībā atbildīgs par pieteikšanās datu administrēšanu un drošību. sproof atbalsta dažādus SSO pakalpojumu sniedzējus un palīdz tos ieviest. Tomēr līgumpartneris ir atbildīgs par piekļuves tiesību pārvaldību un autentifikācijas datu drošību.

10.6. Līgumslēdzēja puse nodrošina, ka ne uz to, ne uz citiem tās pārvaldītajiem lietotājiem neattiecas nekādas sankcijas, ka tie neveic nekādus sankcionētus vai nelikumīgus darījumus vai neuztur darījumu attiecības ar sankcionētiem uzņēmumiem vai personām un ka sproof pakalpojums netiek izmantots šādiem darījumiem. Ja līgumpartnerim kļūst zināmi šādi vai līdzīgi fakti, tā pienākums ir nekavējoties informēt sproof un pārtraukt izmantot sproof.

11. maksāšanas kārtība

11.1. Maksa par programmatūras izmantošanu, ko veic līgumpartneris, ir norādīta tīmekļa vietnē vai sproof sign, vai atbilstošā piedāvājumā.

11.2. Rēķini tiek izrakstīti katru gadu avansā vai uzreiz pēc piedāvājuma pieņemšanas. Rēķini ir jāapmaksā pilnā apmērā 14 dienu laikā pēc saņemšanas.

11.3. Kavētu maksājumu gadījumā sproof patur tiesības apturēt piekļuvi pakalpojumam, līdz visas nesamaksātās summas ir samaksātas. Turklāt tiks aprēķināti nokavējuma procenti 9,2 % apmērā virs pamatlikmes.

11.4. Visas maksas ir neto maksas. Jebkuri nodokļi, nodevas un maksājumi rēķinā ir norādīti atsevišķi.

11.5. Līgumslēdzējam partnerim ir pieejami šādi maksāšanas veidi: maksājums ar kredītkarti un maksājums ar rēķinu. Pakalpojums tiek aktivizēts pēc maksājuma saņemšanas.

11.6. Ieskaits pret jebkāda veida pretprasībām ir izslēgts.

12. datu aizsardzība

12.1. sproof apstrādā personas datus saskaņā ar spēkā esošajiem datu aizsardzības tiesību aktiem un noteikumiem, jo īpaši VDAR.

12.2. Sīkāka informācija par datu apstrādi ir aprakstīta privātuma politikā, un tai var piekļūt, izmantojot šādu saiti: https://www. sproof.com/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .

12.3. Pasūtījuma apstrādes līgumu sproof sniegs pēc pieprasījuma. Tas reglamentē personas datu apstrādi līgumpartnera vārdā un nodrošina, ka tiek ievērotas visas datu aizsardzības prasības.

13. konfidencialitāte

13.1. Līgumslēdzējs apņemas visu informāciju par programmatūru, kas saņemta šā līguma ietvaros, tostarp, bet ne tikai, tās funkcionalitāti, tehniskās specifikācijas, uzņēmējdarbības modeļus, klientu informāciju un zināšanas (turpmāk tekstā – “konfidenciāla informācija”), uzskatīt par stingri konfidenciālu. Līgumslēdzējam partnerim nav atļauts izpaust, pavairot, izmantot vai padarīt konfidenciālo informāciju pilnībā vai daļēji pieejamu trešām personām bez iepriekšējas rakstiskas pakalpojumu sniedzēja piekrišanas. Šis konfidencialitātes pienākums ir spēkā arī pēc attiecīgo līgumattiecību izbeigšanas.

13.2. Vienīgā informācija, kas ir atbrīvota no konfidencialitātes, ir informācija, kas pašlaik ir vai kļūs publiski pieejama tādu iemeslu dēļ, kas nav šī konfidencialitātes līguma pārkāpums; kas ir vispārzināma vai kas līgumslēdzējai pusei jau bija zināma līguma noslēgšanas brīdī; ko līgumslēdzēja puse likumīgi uzzina no trešās personas pēc līguma noslēgšanas; par kuriem līgumslēdzēja puse var pierādīt, ka tie ir izstrādāti neatkarīgi un neizmantojot konfidenciālu informāciju; vai kuri ir izpaužami iestādēm un tiesām vai kurus nodod juristiem un zvērinātiem grāmatvežiem, ja vien un kamēr tie nav atbrīvoti no konfidencialitātes pienākuma.

14. atbildība

14.1. sproof garantē pareizu platformas un jo īpaši programmatūras darbību parastos apstākļos.

Atruna

14.2. Sproof atbildība ir ierobežota līdz gada pasūtījuma summai.

14.3. sproof neuzņemas nekādu atbildību par drošības nepilnībām vai datu zudumiem, kas radušies SSO pakalpojumu izmantošanas rezultātā, jo sproof tos nevar kontrolēt. Līgumpartneris ir atbildīgs par savu datu un dokumentu dublēšanu. sproof neuzņemas atbildību par datu vai dokumentu zudumu.

14.4. sproof neuzņemas atbildību par datu pareizu ievadīšanu; jo īpaši sproof neuzņemas atbildību par lietotāju ievadīto e-pasta adrešu pareizību dokumentu nosūtīšanas nolūkā.

14.5. sproof nav atbildīgs par datu zudumu, kas radies, ja līgumpartneris nav veicis rezerves kopijas.

14.6. sproof ir atbildīgs par parakstu tehniski pareizu validāciju pārbaudes laikā. Kļūdas, kas rodas pēc apstiprināšanas, ir ārpus sproof atbildības jomas. Kļūdaini vai bojāti faili ir ārpus sproof atbildības jomas.

14.7. Līgumpartneris ir atbildīgs par savu lietotāju piekļuvi un darbībām. sproof neuzņemas nekādu atbildību par līgumpartneru lietotāju neatļautu piekļuvi vai nepareizu izmantošanu.

14.8. Ja bankas, robota, automašīnas, video vai cita kvalificēta elektroniskā paraksta identifikācijas procedūra neizdodas personas, kas sevi identificē, vainas dēļ, atbildību par to uzņemas līgumslēdzējs.

14.9. Jebkurš pierādīšanas pienākums attiecībā uz garantijas vai kompensācijas prasībām ir jāuzņemas līgumslēdzējam partnerim. § nepiemēro ABGB 924. panta otro teikumu.

14.10. Visi šeit minētie atbildības ierobežojumi un ierobežojumi neattiecas uz gadījumiem, kad sproof vainojami fizisku personu dzīvības, miesas vai veselības bojājumi, un turklāt tie neattiecas uz sproof obligāto atbildību saskaņā ar Vācijas Likumu par atbildību par produktiem. sproof ir atbildīgs tikai par tīši vai rupjas neuzmanības dēļ nodarītiem zaudējumiem. Nelielas neuzmanības gadījumā sproof ir atbildīgs tikai tad, ja ir pārkāptas saistības, kuru izpilde ir īpaši svarīga līguma mērķa sasniegšanai (kardinālas saistības), un tikai par tādiem zaudējumiem, kas parasti bija paredzami līguma noslēgšanas brīdī. Tiek izslēgta atbildība par peļņas zaudējumiem. sproof neuzņemas nekādu atbildību par izrietošiem zaudējumiem (izņemot programmatūras satura, datu un programmu zaudējumus), netiešiem zaudējumiem vai jebkāda veida finansiāliem zaudējumiem.

15 Līguma termiņš un atcelšana

Paketes izpildes laiks

15.1. Paketes darbība sākas pēc saskaņotā laika vai pēc līguma noslēgšanas un maksājuma saņemšanas. Minimālais līguma termiņš ir viens gads. Pēc tam pakete tiek pagarināta katru gadu uz vēl vienu gadu.

15.2. Neizmantotās kvotas beidzas automātiski līguma gada beigās, un tās nevar pārnest uz nākamo līguma gadu.

15.3. Ja līguma gada laikā kvotas tiek paplašinātas (papildu lietotāji, paraksti utt.), maksa par lietotājiem tiek aprēķināta proporcionāli atlikušajam periodam, un gada kvotas tiek palielinātas par papildus iegādātajiem daudzumiem.

15.4. Ja līguma gada laikā tiek pārsniegts noteiktais maksimālais kvotu limits, pirms tam nepagarinot kvotas, par katru papildu izmantošanu (papildu lietotāji, paraksti utt.) tiks iekasēta līgumā noteiktā cena. Šādā gadījumā maksa lietotājiem tiek aprēķināta proporcionāli atlikušajam periodam, un gada kvotas tiek palielinātas par papildu daudzumiem.

15.5. Daudzgadu līgumu gadījumā tiek piemēroti saskaņotie nosacījumi.

15.6. sproof patur tiesības veikt ikgadējas maksas korekcijas un papildu prasības. Vērtības stabilitātes aprēķinam izmanto Austrijas Statistikas pārvaldes ik mēnesi publicēto patēriņa cenu indeksu 2020 vai to aizstājošu indeksu, kas palielināts par diviem procentpunktiem. Par atsauces vērtību vērtības saglabāšanai kalpo indeksa skaitlis, kas pašlaik tiek publicēts līgumslēdzēju pušu līgumattiecību noslēgšanas brīdī. Gadījumā, ja nav iespējams izmantot indeksa aprēķinu, vērtību nodrošinošo atlīdzību (ieskaitot papildu prasījumu) aprēķina pēc analogiem principiem, pamatojoties uz jaunāko atbilstošo indeksu. Visi izmaiņu koeficienti jāaprēķina līdz vienai zīmei aiz komata. Pieņemot atlīdzību vai izrakstot rēķinu bez palielinājuma summas, sproof neatsakās no palielinājuma summām, kas izriet no vērtības aizsardzības.

Atcelšana

15.7. Parastā atcelšana līgumslēdzējām pusēm jāveic rakstiski vismaz trīs mēnešus pirms līguma gada beigām. Ja līgums netiek atcelts, tas tiek automātiski pagarināts uz nākamo gadu.

15.8. Neatkarīgi no tā katrai līgumslēdzējai pusei ir tiesības izbeigt līgumu pamatota iemesla dēļ (ārkārtas līguma izbeigšana). Uzskata, ka pamatots iemesls, kas dod līgumslēdzējām pusēm tiesības izbeigt līgumu ārkārtas kārtā, pastāv jo īpaši tad, ja

a. līgumslēdzēja puse pārkāpj oficiālos noteikumus vai būtiskus šo VDN noteikumus un, neraugoties uz rakstisku pieprasījumu, 14 kalendāro dienu laikā nepārtrauc šādu rīcību;

b. līgumslēdzēja puse neizpilda savas maksājumu saistības, jo īpaši nodevas samaksu, neskatoties uz to, ka tai ir piešķirts 14 dienu termiņa pagarinājums;

c. līgumslēdzēja puse jebkādu iemeslu dēļ atsakās vai vairs nespēj izpildīt šos Vispārīgos noteikumus;

d. līgumslēdzējai pusei ir acīmredzami nepieciešama reorganizācija Uzņēmumu reorganizācijas likuma (URG) 23. un 24. panta izpratnē (t. i., pašu kapitāla īpatsvars ir mazāks par 8 % vai nosacītais parāda atmaksas termiņš ir ilgāks par 15 gadiem); vai

e. līgumslēdzēja puse veic vai ir veikusi darbības, kas kaitē attiecīgajai otrai līgumslēdzējai pusei; jo īpaši, ja tā ir noslēgusi līgumus ar citiem uzņēmumiem, kas kaitē “sproof”, ir pretrunā vispārpieņemtai godprātībai vai konkurences principam.

15.9. Atcelšanas vai cita veida līguma izbeigšanas gadījumā tiek uzskatīts, ka ir panākta vienošanās par šādiem nosacījumiem:

a. Neatkarīgi no šā pamatnolīguma izbeigšanas visas radušās maksājumu saistības tiek izpildītas saskaņā ar šo pamatnolīgumu; avansa maksājumi netiek atmaksāti.

b. Pēc vienas līgumslēdzējas puses pamatota rakstiska pieprasījuma otra līgumslēdzēja puse dzēš jebkādus apstiprinājumus vai atsauces, kas norāda uz līgumattiecībām vai darījumu attiecībām. Ja tehnisku un/vai praktisku iemeslu dēļ nav iespējams dzēst jau veiktās publikācijas (piemēram, publikācijas, kas jau veiktas drukātajos plašsaziņas līdzekļos) pēc šā līguma izbeigšanas, no tā nevar izvirzīt nekādas pretenzijas;

c. Noslēgtie konfidencialitātes līgumi paliek spēkā, kā noteikts līgumā.

16. lietotāju tiesības un pienākumi

16.1. Lietotājiem ir pienākums lietot programmatūru tikai un vienīgi saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem un šo vispārīgo noteikumu noteikumiem. Nesankcionēta lietošana ir aizliegta, un tās rezultātā piekļuve tiks nekavējoties bloķēta.

16.2. Līgumslēdzējs apņemas nodot visas šeit noteiktās saistības (ciktāl tas ir iespējams) katram lietotājam, kuru tas nosaucis, un tam jāveic visi piesardzības pasākumi, lai nodrošinātu, ka katrs lietotājs ievēro šos Vispārīgos noteikumus.

17. lietotāju bloķēšana un dzēšana

17.1. sproof patur tiesības jebkurā laikā atteikt, bloķēt vai dzēst lietotāja piekļuvi platformai, jo īpaši, ja sproof uzzina vai ir pamatotas bažas, ka.

a) lietotājs ir sniedzis nepareizu vai nepilnīgu informāciju, jo īpaši attiecībā uz saviem personas datiem;

b) lietotāja sniegto informāciju nevar pārbaudīt vai apstiprināt;

c) pārbaudot lietotāja atbilstību tiesību aktiem, tiek konstatēti pārkāpumi;

d) lietotājs apzināti pārkāpj šo VDN pamatnoteikumus;

e) lietotājs veic darbības, kas varētu kaitēt sproof un traucēt platformas izmantošanai.

17.2. sproof patur tiesības jebkurā laikā atteikt, bloķēt vai dzēst lietotāja piekļuvi platformai, jo īpaši, ja sproof uzzina vai ir pamatotas bažas, ka.

a) lietotājs ir sniedzis nepareizu vai nepilnīgu informāciju, jo īpaši attiecībā uz saviem personas datiem;

b) lietotāja sniegto informāciju nevar pārbaudīt vai apstiprināt;

c) pārbaudot lietotāja atbilstību tiesību aktiem, tiek konstatēti pārkāpumi;

d) lietotājs apzināti pārkāpj šo VDN pamatnoteikumus;

e) lietotājs veic darbības, kas varētu kaitēt sproof un traucēt platformas izmantošanai.

17.2. Bloķēšanas vai noņemšanas gadījumā šā noteikuma nozīmē sproof nav pienākuma atmaksāt līgumpartnerim vai lietotājam veiktos avansa maksājumus.

18. intelektuālā īpašuma tiesības

Līgumslēdzējs partneris un tā lietotāji saskaņā ar tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem ir atbildīgi par to, lai platformā augšupielādēto dokumentu izmantošana nepārkāptu nekādas intelektuālā īpašuma tiesības, tostarp preču zīmju, dizainparaugu, patentu vai jebkuras citas īpašumtiesības, autortiesības vai trešo personu komercnoslēpumus vai komercnoslēpumus Vācijā vai ārvalstīs. Turklāt līgumpartneris apņemas pilnībā atlīdzināt kaitējumu un nekaitēt sproof šādu trešo personu (rūpnieciskā īpašuma) tiesību pārkāpuma gadījumā.

19. mārketings

19.1. Līgumpartneris piekrīt, ka tas tiek minēts kā sproof references klients. Šāda atsauce ir vispārīga un neietver nekādu konfidenciālu informāciju.

19.2. Līgumslēdzējs partneris jebkurā laikā var rakstiski atsaukt šo piekrišanu. Atsaukums neietekmē jau publicētos materiālus, bet no atsaukuma saņemšanas brīža turpmākie norādījumi netiks publicēti.

20 Piemērojamie tiesību akti un jurisdikcijas vieta

20.1. Uz šiem Vispārīgajiem darījumu noteikumiem un to juridisko spēkā esamību, interpretāciju un izpildi attiecas Austrijas tiesību akti, izņemot tās tiesību kolīziju normas un ANO Konvenciju par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem.

20.2. Visi strīdi, kas izriet no šiem Vispārīgajiem noteikumiem vai ir saistīti ar to noslēgšanu, pārkāpšanu, atcelšanu vai spēkā neesamību, ir ekskluzīvi piekritīgi tiesai, kurai ir jurisdikcija izskatīt komerclietas sproof juridiskajā adresē.

22 Nobeiguma noteikumi

22.1. sproof patur tiesības jebkurā laikā grozīt šos Vispārīgos noteikumus. Par izmaiņām līgumpartnerim tiks paziņots pa e-pastu. Būtisku izmaiņu gadījumā līgumā līgumpartnerim ir tiesības rakstveidā izbeigt līgumu, brīdinot par to vienu mēnesi iepriekš.

22.2. Atšķirīgi, pretrunīgi vai papildu vispārējie noteikumi un nosacījumi nekļūst par līguma sastāvdaļu, pat ja sproof par tiem ir informēts. Par atkāpēm var vienoties, ja sproof dod skaidru rakstisku piekrišanu, pamatojoties uz atsevišķiem nolīgumiem.

22.3. Šajos Vispārīgajos noteikumos izmantotie virsraksti ir tikai ērtības labad, un tos neņem vērā interpretācijā. Frāzes, ko ievada termini “tostarp”, “jo īpaši” vai līdzīgi izteicieni, ir jāsaprot kā ilustratīvas; tās neierobežo pirms tām esošo vārdu nozīmi. Jēdziena lietojums vīriešu dzimtē ir paredzēts, lai uzlabotu VDN lasāmību, bet ietver visus dzimumus.

22.4. Šīs GTC ir pieejamas dažādās valodās. Neskaidrību vai interpretācijas jautājumu gadījumā noteicošā ir tikai šo VDN vācu valodas versija.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.